Вот, стоит оставить страну на
какие-нибудь две недели без присмотра - и
начинается: рубль падает, правительство
меняется. А у нас в Нортландии денежная единица
(тэг), наоборот, поднялась. И добропорядочные
файлы (дети то есть) в результате очень даже
выиграли. И нортландские bat-файлы (взрослые то
есть) тоже очень даже выиграли из-за оторванности
от внешнего мира: пока во всей стране народ
метался в панике, мы спокойно занимались любимой
работой. Впрочем, и над Нортландией стали
сгущаться тучи, но это - тема отдельного разговора.
Вкратце о Нортландии. Результаты работы
очень неслабые. Например, дети под руководством
Павла Любасова создали пятиминутный фильм с
пластилиновыми персонажами. Очень даже неплохой.
А проще сказать, великолепный. За две недели,
прикиньте! Чтобы Паша на меня не обиделся за
дискриминацию Apple, уточню: фильм сделан на
Макинтошах. А Олег Гасанов с компанией создали
компьютерную игру. Ну и так далее. А ваш покорный
слуга выпускал с шестью ребятишками газету,
которая выходила ежедневно как в бумажном виде,
так и в www-виде.
Ненортландцам в ней трудно что-либо понять: файлы
с файлочками, живущие в кластерах, злобные
файл-менеджеры, червяк в яблоке и так далее. Ну
прикалываются детишки, как умеют... Вообще,
кстати, в Нортландском интернете портянками не
пахло: сайты обновлялись ежедневно.
В прошлом выпуске я неправильно
указал адрес сайта фестиваля ТВ-6 в Красноярске. Исправляю эту ошибку.
Вообще сайт получился довольно информативный. А
главное, он будет ежедневно или даже ежечасно
изменяться (надеюсь :о). Вот, кстати, еще один сайт
нашего изготовления - прошу любить и жаловать: банк ЕНИСЕЙ.
О жизни сетевых сообществ.
Появилось сразу аж два сайта. Первый создан владельцами
"домашней" сети. Я долго ждал, когда народ в
таких сетях наиграется в "Кваку" и займется
делом. Момент настал. Ну, что сказать. Создали
сайт люди очень даже молодые и потому там полно
всяких мечей, шлемов и прочей "толкиенутой"
атрибутики. Опять-таки признак юного подхода:
англоязычные кнопки на вполне русском сайте. Я
подозреваю, что ребятам в голову не пришло
обозвать кнопки по-русски. Помню, еще на
"ДВК-шках" Игорь Ныс создал прекрасный для
тех времен редактор текстов и электронные
таблицы (EDIK, CALC). Все команды были на английском
языке. Я обратился к Нысу с просьбой сделать
русскую версию (у пользователей были проблемы).
Ныс долго не мог понять, что от него вообще
требуют. Не вру, я уговаривал его часа два.
Наконец он озарился улыбкой. А! Оказывается, есть
люди, которые не понимают по-английски! Эта мысль
поразила его очень глубоко. Он даже не
предполагал, что такое может быть. Ну вот, на
весьма многих сайтах такая вот смесь
нижегородского с английским. Не то, чтобы это
плохо. Но и хорошего тоже мало.
Впрочем, это все неважно. Сам факт появления
такого сайта важен. Это только первая ласточка, и
ребята сделали большое и важное дело.Кстати,
есть на сайте и весьма свежие новости. И, кстати,
обнаружил я среди пользователей этой сети
знакомых нортландцев. Потом, будет время,
пройдусь по сайту подробнее и распишу
персональные странички. Да, а вот куда мне этот
сайт занести? Подумал немного и - занес в раздел
"Провайдеры".
Второй сайт открыт на КРАСНЕТе. Это уже любители IRC-ования открыли сайт канала #krsk. Название, конечно, очень оригинальное: теперь все будут путать этот канал с провайдерским сайтом www.krsk.ru, который к каналу никакого отношения не имеет. Но вообще сайт получился славный, OOMPHer-а можно поздравить, и я с удовольствием это делаю.
Сайты фирм. Вот СКТ КОМПАК обзавелся сайтом. Как я
понимаю, сайт только начал жить. Но уже можно
узнать, как туда проехать и получить прайс.
Вот, кстати, написал я так написал.
Профессионал называется. Перечитайте фразу. Из
нее явствует, что на сайте можно узнать, как
проехать в офис и там получить прайс.
Попробуем по-другому. Поставим запятую."Но
уже можно узнать, как туда проехать, и получить
прайс". Уже ближе к истине, но все равно неявно
остается ощущение, что прайс можно получить
именно в офисе, а не на сайте.
Попробуем еще раз. "Но уже можно получить
прайс и узнать, как проехать в офис". Это вроде
лучше, но можно было и еще лучше. А вообще это
называется муками слова. Многие не мучаются и
пишут себе как придется. Мучаются потом читатели.
Доводилось ли вам гадать, что означает та или
иная фраза в документации?
А этот сайт откроется пятого
сентября. Магазин "Погружение".
Торгует, видимо, CD. Название явно навеяно музыкой
"Нау". По крайней мере, всем, кто придет 5
сентября на сайт, обещается скидка в 50% при
покупке CD. Круто. Интересно, как это будет
реализовано. Кстати, если хотите смотреть этот
сайт во всей крутизне, поставьте ShockWave и не
забудьте погрузиться до самого низа заставки.
Рыбки плавают... Только "Титаника" не
хватает...
Ну вот, уже полчаса мне осталось,
а я так много не успел рассказать. Есть еще новые
сайты, есть что сказать об авторском праве, нужно
поправить некоторые ссылки и, пожалуй, пополнить
кладбище, но - или оттягивать из-за этого выпуск
до завтра, или перенести эти разговоры на
следующий выпуск. Я думаю, второе лучше.
Да, кстати, а заметили ли вы, что на СТАЛКЕРе появилась гостевая книга? Вот. Высказывайтесь! До встречи 7 сентября!
Опубликовано: СТАЛКЕР
© Алексей Бабий 1998