Блог 2021

Апрель 2021

1 апреля 2021 г. ·

196
Коллекция Петра Землянухина

***

Потихоньку выкладываю на сайт красноярские воспоминания с сайта Сахаровского центра.

Непомнящий Николай Дмитриевич. Незабытое https://memorial.krsk.ru/memuar/N/Nepomnyascshiy_ND.htm

Серебрякова Галина Иосифовна. Смерч https://memorial.krsk.ru/memuar/S/Serebryakova_GO.htm

Мусс Магдалина Андреевна. Воспоминания https://memorial.krsk.ru/memuar/M/Muss_MA.htm

Ах да. По нынешним идиотским законам к названию "Сахаровский центр" следует добавлять "исполняющий функцию иностранного агента". Почетную функцию, надо сказать.

2 апреля 2021 г. ·

193
Коллекция Петра Землянухина
Грифы

3 апреля 2021 г. ·

193
Коллекция Петра Землянухина

4 апреля 2021 г. ·

Коллекция Петра Землянухина

5 апреля 2021 г. ·

199
Коллекция Петра Землянухина

6 апреля 2021 г.

Продолжаю выкладывать на сайте красноярские воспоминания с сайта Сахаровского центра.

Тумахани Аркадий Васильевич. Расплата за доверие к властям https://memorial.krsk.ru/memuar/T/Tumahani_AV.htm

Баазова Ф. Прокаженные https://memorial.krsk.ru/memuar/B/Baazova_F.htm

Шпет Густав Густавович. Сибирские письма https://memorial.krsk.ru/memuar/Sh/Shpet_GG.htm

Ах да. По нынешним идиотским законам к названию "Сахаровский центр" следует добавлять "исполняющий функцию иностранного агента". Почетную функцию, надо сказать.

А между тем наша Сиб перевела очередную главу воспоминаний Роберта Майера.

https://memorial.krsk.ru/deu/Dokument/Memuar/Maier_R/11.htm

***

7 апреля 2021 г. ·

208
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка

8 апреля 2021 г. ·

Перекладываю красноярские воспоминания с сайта Сахаровского центра. Конца не видно. Кто только у нас не сидел...

Хлебникова-Смирнова Ксения Сергеевна. Мои воспоминания https://memorial.krsk.ru/memuar/H/Hlebnikova-Smirnova_KS.htm

Алтунян Генрих Ованесович. Цена свободы : Воспоминания диссидента https://memorial.krsk.ru/memuar/A/Altunyan_GO.htm

Полуэктов Владимир Евгеньевич https://memorial.krsk.ru/memuar/P/Poluyektov_VE.htm

Ах да. По нынешним идиотским законам к названию "Сахаровский центр" следует добавлять "исполняющий функцию иностранного агента". Почетную функцию, надо сказать.

***

202
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка

***

Выложил две работы 12-го Всероссийского конкурса исследовательских работ старшеклассников "Человек в истории. Россия - ХХ век" Пришлось попыхтеть - работы большие, много фотографий, а вторая ещё и распозналась плохо. Но - вот, пожалуйста.

Джабраилова Заира. "История одного семейного альбома". Красноярский край, г.Норильск, гимназия №7. Рук. Ипатова Ольга Алексеевна https://memorial.krsk.ru/Work/Konkurs/12/Djabrailova/0.htm

Герасимова Алена. "История моего деда". Республика Хакасия, Алтайский р-н, с.Изыхские Копи. Рук. Гайдукова Татьяна Геннадьевна https://memorial.krsk.ru/Work/Konkurs/12/Gerasimova_A/0.htm

9 апреля 2021 г. ·

212
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка

Стоянка Алёнка была...как бы это сказать.. не под Львиными воротами, а за Львиными воротами. Вот пройдёшь под этот висячий камень - площадка, там стоянка и была, примерно в семидесятые годы.

10 апреля 2021 г. ·

Выкладываю красноярские воспоминания с сайта Сахаровского центра. Сегодня - о двух крупных, мирового уровня, учёных - геологе и биохимике, у которых отняли годы жизни безвестные сержанты НКВД, которые всего лишь стремились стать лейтенантами. Я не говорю сейчас о моральной стороне и даже об юридической. Отечественной науке был нанесён колоссальный урон только в этих двух случаях, не говоря о тысячах других. И что, кто-нибудь за это ответил?

Снимаю шляпу перед академиком Энгельгардтом, который самоотверженно бился за Баева с риском загреметь следом за ним.

Крейтер Д. С., Аристов В. В., Трофимов Н. Н. Крейтер Владимир Михайлович https://memorial.krsk.ru/memuar/K/Kreiter_VM.htm

Академик Александр Александрович Баев : Очерки. Переписка. Воспоминания https://memorial.krsk.ru/memuar/B/Baev_AA.htm

Ах да. По нынешним идиотским законам к названию "Сахаровский центр" следует добавлять "исполняющий функцию иностранного агента". Почетную функцию, надо сказать.

Очередной перевод от Сиб
https://memorial.krsk.ru/deu/Dokument/Memuar/Muss_MA.htm

***

206
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка
А у них там уютненько. На жердях, похоже, тент вешали

11 апреля 2021 г. ·

204
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка
А это, похоже, сам юный А.С. Ильин

***

Сегодня знаменательный день - я догнал Светлана Сиротинина. Я припомню только один случай, когда я её догонял, и это было не позже 2012 года. Сегодня- второй.

Тут надо кое-что объяснить.

Мемориальсий сайт существует с 1998 года и насчитывает три этапа развития.

На первом мы просто в хаотическом порядке цифровали и выкладывали разные материалы. В том числе Светлана Сиротинина совместно с Владимиром Сиротининым готовила списки репрессированных в Красноярском крае. Не помню уже, делала она это с карточек или уже из базы данных - скорее второе. Но делали они это с такой скоростью, что я за ними не поспевал выкладывать. Кажется, только тогда, когда Светлана Борисовна полностью ушла на подготовку Книги памяти (а первые десять томов сделала именно она) и ей стало не до списков, я её догнал - все накопленные списки разнеслись по мартирологу.

На втором этапе сайт приобрёл признаки корпоративного - мы вывесили устав, стали публиковать отчёты с мероприятий и т.п.

Третий этап был в начале нулевых, после того, как был успешно реализован сайт "Красноярские Столбы". Идеи, которые в него были заложены, так и просились на мемориальский сайт - не просто выкладывать материалы на сайт, а разносить их по спискам персоналий и тематическим рубрикаторам. Правда, здесь не было базы данных и увязку приходилось делать вручную, но сейчас я считаю это скорее преимуществом.

Замечательная девушка Татьяна Чумакова проработала почти весь тогдашний сайт и для каждого материала пометила, к каким людям и темам он относится. Увы, она не смогла закончить эту работу, а я не смог до конца разнести её раскладки, потому что с 2012 года занялся крестьянскими томами книги памяти, месяцами жил в районах, дома круглосуточно занимался той же книгой. В общем-то в эти годы, 2012-2016, и сам сайт обновлялся весьма редко, мне было не до него.

Но всё это время Светлана Борисовна, подхватив знамя, выпавшее из рук Татьяны, обрабатывала материалы сайта (к слову, на сайте больше пятнадцати тысяч страниц), в том числе Книги памяти (нашу, Хакасскую и районные) и списки и таблицы, подготовленные нашими мемориальцами в районах края. Она заносила этих людей в базу данных и готовила списки для сайта - с указанием источника. Кто-то из этих людей уже был на сайте, и сведения пополнялись и корректировались, кого-то не было, и они заносились впервые. Но в каждом из этих списков были тысячи людей. И их накопился не один десяток.

С 2017 года я начал эти бесконечные списки разгребать, раскладывать биосправки по мартирологу и увязывать их активными ссылками с источниками. А Светлана Борисовна продолжала (и продолжает сейчас) обрабатывать материалы сайта, как старые, так и вновь появляющиеся, и подкидывать новые и новые списки. На пятый год этого марафона, сегодня ночером, я её, наконец, догнал. И считаю это эпохальным событием.

Конечно, это не повод почивать на лаврах - за это время накопилась куча разных дел, которые надо сделать на сайте, и я сейчас, наконец, ими займусь - столько лет ждал.

Единственное, чего я точно не буду делать - это переводить сайт на современные CMS. Но об этом будет отдельный пост на следующей неделе

12 апреля 2021 г. ·

206
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка

13 апреля 2021 г. ·

208
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка
Хоть и стоянка, у них там всё было основательно. Одни только цепи для котла чего стоят.

***

Откопал среди мемориальского архива фотографии четвертьвековой давности для журнала ON LINE. Страшно сказать - но в то время не было цифровых фотоаппаратов. Снимали на пленочные, проявляли, а потом сканировали.

Вообще, для кого-то девяностые годы - лихие, бандитские и т.п. Для кого-то - это годы нищеты. А для меня это годы взлёта и творчества. Всё было возможно, всё зависело только от тебя. Вот, в том числе, неожиданно я три года был главным редактором компьютерного журнала ON LINE - первого компьютерного журнала за пределами двух столиц и первого цветного журнала в Красноярске. Просто собрались мы втроём - Стас Батынский, Дима Сизых и я, да и решили - а чё бы нам вот такую штуку не завернуть? И завернули. Если бы не дефолт 1998 года, история этого журнала была бы куда длиннее. Хотя... на смену ему в том же 1998 году пришёл интернет-журнал "Сталкер"

К слову, в журнале я работал на общественных началах, исключительно для кайфа. Хотя да, реклама Maxsoft печаталась бесплатно.

Ну вот на фотографиях рабочие и не очень рабочие моменты на компьютерной выставке - я беру интервью, пью пиво с газировкй и вполне счастлив, что очень заметно.

13 апреля 2021 г. ·

В ON LINE, помимо чисто технических и бизнес- материалов, были материалы о компьютерщиках того времени. Я брал интервью у пионеров IT-рынка (и запечатлел-таки становление этого рынка в Красноярске), делал о них всякие очерки с зарисовками и т.д. Вот главка из материала о Нортландии (ссылка в первом каменте). В главке кратко, но подробно рассказывается о Паше Любасове, уникальном человеке. В тексте ниже - история вот этой фотографии. На другой фотографии - пашина команда, которая за десять дней сделала мультфильм, который сопровождался невозможно красивой музыкой Bourée (ссылка во втором каменте). Тогда я впервые услышал про Jethro Tull, но узнал их только лет через десять.
На третьей фотографии Паша показывает нортландцам достижения компьютерной анимации.
-----------------------------------------------------------------------------
Глава четвертая. Паша Любасов как зеркало компьютерной революции
Вообще говоря, я собирался взять у Паши большое интервью. Люди типа Паши интересуют меня как представители другой цивилизации. Ими можно восхищаться или их можно не выносить как снобов, но ясно, что они вносят в компьютерную жизнь большое разнообразие.

Сначала мы с ним решили сделать интервью в локальной сети - устроить что-нибудь вроде chat и интервьюироваться non-stop две недели подряд. Особый кайф был в том, что жили мы в соседних комнатах, мой Pentium от его PowerPC отделяла тоненькая перегородка, однако общение шло через всякие сервера, установленные в соседнем здании, кучу промежуточного софта (NetWare, Unix и пр.). Я даже придумал фразу для интервью о том, как Маки наконец подружились с Интелями. Через годы, через расстояния, и т.д. Однако номер не прошел: в WWW мы друг друга видели, в столовой тоже, а файловый обмен не получился.

Тогда я вооружился редакционным диктофоном, пришел в соседнюю комнату и побеседовал с Пашей за жизнь. Однако оказалось, что батарейки сдохли на третьей минуте работы. Я не сдался, подключил диктофон через блок питания. Однако визг винчестера перекрыл Пашин негромкий голос, и расшифровать запись я не смог. Интервью не получилось, попробую набросать портрет. Штриховой такой...

Штрих номер раз. Пока я боролся с диктофоном, Паша сказал, что на месте редакции он приобрел бы диктофон, самонастраивающийся по чувствительности микрофона на конкретного участника беседы. Стоит он дорого, но зато качество! На это я заметил, пыхтя, что я бы на своем месте лучше не гнался бы за дешевизной и не покупал бы китайские батарейки.
Штрих номер два. По нортландским меркам Паша одевался просто неприлично. Одеваться по нортландски - значит ходить в сланцах на босу ногу и футболке второй свежести, а ноги мыть раз в три дня. Паша был мало того что в белой рубашке и белых брюках, но еще и в носках, разумеется, белых! Я подозреваю даже, что он дважды в день чистил зубы.

Штрих номер три. Как-то мы играли в настольный теннис, и шарик закатился глубоко за скамейку на веранде. Любой нортландец лег бы на пузо и слазил бы куда надо. Паша встал на мостик и в этой немыслимой позе (см. фото), не замарав белых одежд, добыл шарик. Хайтек - это образ жизни...

Штрих номер четыре. Однажды Паша объявил мне, что сегодня от вывесит на WWW такое... Вы такое никогда не видели, сказал он. Я не стал дожидаться и зашел посмотреть "такое" прямо на Маке. Паша торжественно развернул на экране картинку с автомобилем и стал смотреть на мою реакцию. Я добросовестно пытался понять, что в картинке было ТАКОГО. Ну, автомобиль, конечно, был шикарный. Ну, облака были тоже шикарные, под цвет авто, бордовые.

У автомобиля первое место по дизайну в 1996 году, сказал Паша. Я пожал плечами. Это все срэндерили, сказал Паша. И автомобиль срэндерили, и облака. Я по мере возможности выразил восхищение, но в этот момент понял, какая пропасть нас разделяет. Сдается мне, что в этот момент я понял даже маковскую душу как таковую, душу, для которой понятие "круто" значит гораздо больше, чем "целесообразно". Нет, никогда мне не стать патриотом "макинтошей"...

А вот ребятишки, работавшие в Пашином НПО "Виртуальная реальность", смогли. Нарэндерили там всяких высокохудожественных красот.

***

Тоже из ON LINE. Не помню, 1996 год или даже 1997. Компьютерная выставка (похоже по интерьерам, что в Доме офицеров). Впервые в Красноярске публично демонстрируется интернет. Никто о нём ещё толком не знает, поэтому у стенда "Электросвязи" никого нет. Да и самой "Электросвязи", похоже, до этого дела нет, судя по оформлению стенда (если это вообще можно назвать стендом). К провайдингу как к бизнесу в этой госконторе начнут относиться года через три, после того как ушлые КТС и Maxsoft приберут под себя зарождающийся рынок.

***

Продолжаю сканировать.
Maxsoft. Начало. Макс в малиновом пиджаке ))

***

Всё ещё стопка фотографий из ON LINE. Всё та же выставка (готов поклясться, что это Дом офицеров). Год 1996 или 1997. Стенд Maxsoft и общий вид выставки.

UPD. Конечно же, это 1997. Maxsoft, судя по баннерам, уже авторизованный учебный центр Microsoft. Хотя... кажется, этот статус мы как раз в 1996 году и получили. Максим Стефин , помогай.

***

Пачка фотографий подходит к концу. Фото с той же выставки 1996 или 1997 года. Угасшие звёзды красноярского компьютерного рынка: ВИАЛС, ККС, КАМИ, СТЭП.
"Ключ" жив, реинкарнировался в "СИНТЕЗ-Н"

***

Отсканировал всё. Устал. Как когда-то в Нортландии.

***

Очередная порция красноярских воспоминаний с сайта Сахаровского центра. Даже Некипелов, оказывается, у нас в Абане отметился.

А вот, кстати, если кто из френдов бывает в библиотеке и набредёт там на журнал Волга за1988 г, № 5 и сфотографирует хотя бы на сотовый страницы 53-81, буду очень благодарен. Там повесть нашего земляка И.Ф. Таратина "Потерянные годы жизни". А уж мы распознаем текст и опубликуем.

Таратин Илья Федорович. "Серпантинка" https://memorial.krsk.ru/memuar/T/Taratin_IF.htm

Ушаков Владимир Максимович. Последний автопортрет https://memorial.krsk.ru/memuar/U/Ushakov-Poskochin_MV.htm

Некипелов Виктор Александрович https://memorial.krsk.ru/memuar/N/Neripelov_VA.htm

Ах да. По нынешним идиотским законам к названию "Сахаровский центр" следует добавлять "исполняющий функцию иностранного агента". Почетную функцию, надо сказать.

14 апреля 2021 г. ·

208
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка
Да здравствует утро Слоник 1972 г

15 апреля 2021 г. ·

207
Коллекция Анатолия Ильина. Компания Алёнка
Ну я же догоню Нарым 1972 г

15 апреля 2021 г. ·

Александр Черня планомерно прорабатывает большемуртинскую районку и присылает материалы на нашу тему. Эх, нам бы в каждом районе по Черне!

23.03.89 А. Лелайс. Боль сердца https://memorial.krsk.ru/Public/1989/19890323.htm

17.08.89 Память суровых лет https://memorial.krsk.ru/Public/1989/19890817-5.htm

04.09.90 В. Харитонов. Вновь обрести Родину https://memorial.krsk.ru/Public/1990/19900904.htm

30.10.90 Э. Винтер. Мы – народ https://memorial.krsk.ru/Public/1990/19901030.htm

16 апреля 2021 г. ·

Это мой постоянный плач по вечным сайтам, но сегодня к нему добавятся новые нотки. И я постараюсь написать максимально подробно, чтобы аккумулировать всё, что писал раньше.

Начну издалека.

ЕС ЭВМ

Компьютерные гуманитарные проекты я начал вести, как только дорвался до ЭВМ в более-менее свободном режиме. В 1977 году я написал программу АСУ САМ и стал вводить и обрабатывать данные своего хронометража. Через несколько лет этот проект трансформировался в System I (Система Я), где были уже не плоские данные, а база данных, и в эту базу данных к 1987 году я вогнал данные за десять лет своей жизни. Кроме того, я хранил на персональной ленте ещё и множество своих текстов - от спецкурса "Культура программирования" и проектной документации по системе ДЕЛЬТА до разного рода инструкций, методичек и т.п.

Всё это после 1987 года пришлось с боем и потерями перетаскивать на ДВК, а оттуда и на PC. На самом деле от этого наследия осталось только два плоских файла от Системы I. Всё остальное пришлось просто набивать заново, потому что на ЕС были только прописные буквы, а коды латинской и русской А, Е, К, О, Т, Х совпадали, зато одинаковый код был у русской В (Вэ) и латинской В (бэ), Р (эр) и Р (пэ) и так далее. Проще набить заново, чем всё это преобразовывать.

ДВК

На ДВК я уже писал множество текстов – методички, рассказы, статьи в газеты и т.д. Далеко не всё это удалось перетащить на PC, многие тексты пришлось набивать заново, когда я стал делать персональный сайт (ни о каком Файнридере тогда не грезилось в самых дерзких мечтах). Я уже не говорю о ДВКшных базах данных и электронных таблицах, которые у меня тоже были (ключевое слово БЫЛИ).

IBM PC

Тут уже удалось сформировать и сохранить собственный архив, который хранился на дискетах и потом плавно перетёк на персональный сайт.

Вся эта история навела меня на всякие грустные мысли, но это были ещё цветочки.

Мемориальская база данных

Мы делали её в начале девяностых. Тогда на РС было, по сути, две СУБД – PARADOX от Borland и разнообразные DBF-системы, от dBase и FoxPro до Clipper. Мы заложились на Paradox, потому что это была современная, мощная и удобная СУБД. И база там получилась удобная. Мы работали на Pardox больше десяти лет, или даже пятнадцать. Пока компьютер не сдох. Мы купили новый компьютер с новой операционкой и обнаружили, что Paradox в этой операционке не только не работает, но даже и не инсталлируется. Borland к тому времени уже благополучно помер. Настолько помер, что парадоксовских баз даже не было в списке импорта для Access. Поэтому мы нашли старый компьютер, запустили там Paradox, экспортировали базу в таблицы dbf, а эти таблицы импортировали в Access, поскольку Microsoft помирать вроде не собирался, а Access тогда был признанным стандартом. Дальше пришлось вручную прописать связи между таблицами, заново создать формы и запросы. Скрипты на этот раз писать не стали, и функционал получился несколько беднее.

Мне говорят – а чё бы на DELPHI было не перетащить? А какая разница, говорю я. Ну да, таблицы импортировались бы, и даже связи, может быть, а вся остальная оболочка? А коли так, то и разницы особо нет, надо перетаскивать туда, что проживёт дольше.

Этот случай заставил меня задуматься ещё сильнее.

Stolby.ru

Мы сделали этот сайт на самом современном на 2000-й год софте: MS SQL 2000, ASP.NET и т.п. и этот сайт дожил до наших дней, безнадёжно при этом устарев (в 2000 году никаких соцсетей, смартфонов и планшетов не было). И даже сервер, на котором сайт стоял, прожил эти двадцать лет, потихоньку помирая. В прошлом году мы решили сменить хостинг, а общество столбистов выиграло грант на модернизацию сайта. Вот тут я стал задумываться ещё больше, потому что:

1. Сайт, сделанный на майкрософтовских продуктах двадцать лет назад, не работает на нынешних майкрософтовских продуктах. Ну вот нет совместимости снизу вверх. Вообще нет. Чтобы он работал, надо переписывать скрипты и всякое такое. Мало того, нынешний MS SQL не в состоянии импортировать backup базы данных, сделанный «тем» MS SQL. Он его не понимает в принципе. Ну что, нынешним хостерам пришлось возводить у себя парк Юрского периода, ставить там IIS 3.0, MS SQL 2000 и выпускать туда нашего динозавра. В качестве временной меры это норм, но вообще-то мы делали сайт «Красноярские Столбы» на века. Это не сиюминутный продукт, это энциклопедия, которая должна нас пережить, но, похоже, уже точно не переживёт.

2. Сайт, который делается сейчас, существенно другой по концепции. Наш архивный сайт там – всего лишь раздел «библиотека». Делается он на WordPress. Мог бы и на Битриксе или на Oracle или даже на самописке какой, но это без разницы: сейчас это мейнстрим, а разработчики 2041 года будут смотреть на WordPress ли, Битрикс ли как на афишу коза и будут искать программистов-пенсионеров, чтобы те объяснили, что это за мастодонт и как он работает. Это в лучшем случае. Скорее же, фирмы, которые поддерживают эти CMS, к тому времени канут в Лету вместе со своими платформами, а мы останемся с каким-нибудь последним бэкапом, который никакими современными системами не импортируются.

3. Идеи, которые мы закладывали в сайт «Красноярские Столбы», стали сейчас стандартом для построения такого рода систем. Смотрю ли я на сайт Фонда Иофе, или на архивную систему Международного Мемориала, да можно много чего перечислять – я везде вижу те же идеи, что мы заложили когда-то в столбовский сайт. Тем не менее для CMS 21-го века эти простые и просто реализуемые идеи (Женя Маменко, тогда двадцатилетний пацан, сделал весь сайт за несколько недель, это контент туда вбивался годами), оказывается, не родные. Много раз разработчики говорили, что в WordPress это невозможно, потом как-то изворачивались и находили решение. Вроде сейчас весь функционал старого сайта будет воспроизведён в новом. НО…

4. НО! Импортировать материалы и базу данных из старого сайта невозможно. Ну вот невозможно. Потому что это было в двадцатом веке, а сейчас двадцать первый. WordPress устроен иначе и нельзя просто взять и втянуть в него нашу базу данных. Это означает, что гигантский контент (а это без малого 5000 страниц) надо будет залить заново. И заново прописать связи со справочниками. Конечно, то, что один человек заливал и увязывал десять лет, десять человек зальют и увяжут за год (общество столбистов уже изъявило готовность это делать), но сам факт…

5. Но и это не главная печаль. Главная в том, что что ещё через двадцать лет всё это хорошо если будет работать вообще, и что платформы будут живы. Но даже и в этом случае всё это безнадёжно устареет. Я-то к этому времени помру и заниматься этим не мне (если кто-то вообще будет этим заниматься), но я помру с осознанием того, что этот гигантский труд, выполненный дважды, на самом деле бесполезен.

Мы подходим к самому главному. Средний срок жизни сайта – пять лет. Каждые пять лет он, по сути, переписывается заново, с учётом современных концепций и современных технологий.

Как нам быть с сайтами, которые предназначены не для сиюминутных надобностей, а ориентированы если не на вечность, то хотя бы на десятки лет жизни?

Пока что у меня есть один ответ, который меня самого не очень устраивает, но я исхожу из него в работе с мемориальским сайтом: никаких CMS, баз данных, скриптов и прочего. Плоский HTML и всё. Это будет работать даже после ядерной войны, и любой малограмотный юзер зальёт этот сайт на FTP любого сервера, хоть допотопного, хоть супер-пупер современного, и сайт в ту же минуту начнёт работать. Он будет работать даже без сервера, с флешки, выносного винта или какие там будут носители в том самом светлом будущем. И даже если HTML помрёт, этот сайт легко импортируется в то, что будет после HTML.

Вот как-то так. Я сделаю всего две модернизации мемориальского сайта, и мне нужна помощь веб-дизайнера (сам уже пробовал, не получилось)

1. Перейти от фреймовой структуры к табличной при сохранении нынешнего дизайна. Увы, у меня дизайн ползёт, какие-то дыры и просветы. Хотя, казалось бы, задачи проще не бывает.

2. Написать грамотно CSS, чтобы сайт нормально читался на мобильных устройствах и экранах десктопов с разным разрешением.

Вот как-то так. Надеюсь, хотя бы этот сайт меня переживёт надолго.

Но проблема тем не менее остаётся. И над ней придётся думать всем, кто делает долгоиграющие проекты.

Это я ещё не коснулся темы государственных электронных архивов, куда можно было бы сдать такого рода ресурсы на постоянное хранение. Но пост и так длинный (поздравляю тех, кто умудрился дочитать до конца), об этом как-нибудь в следующий раз.

***

209
Коллекция Людмилы Иноземцевой
На вершине Коммунара 5 XII 58 г
Зимнее восхождение
Ушаков Владимир
Волконицкий Вениамин
Иноземцева Людмила
Кондрашин Вадим
Колов Александр
Снимок Александра Сухих.

17 апреля 2021 г. ·

221
Коллекция Людмилы Иноземцевой
Ушаня в полёте. 1956 .Перья
(Ушаня - это Владимир Ушаков)

18 апреля 2021 г. ·

222
Коллекция Людмилы Иноземцевой
Перушка 1957

19 апреля 2021 г. ·

209
Коллекция Александра Лунева
Силуэт Сторожевого. 04.2001

***

У нас большой интересный проект, в котором участвует много людей. Давно были планы оцифровать и индексировать эшелонные списки немцев, депортированных в 1941 г. из АССР НП. Тогда те сведения о депортированных в Красноярский край немцах, которые мы до этого собирали по крохам, предстанут практически в полном виде. Практически, потому что были ещё немцы, депортированные в 1942 году из Ленинградской области и депортированные с юга Украины в 1945. Но - лиха беда начало!

Спасибо волонтерам, в первую очередь Сазанцев Евгений, которые взялись за эту объёмную работу. Спасибо Государственному архиву Красноярского края, который проводит оцифровку эшелонных списков и помогает волонтёрам.

https://geneoschool.com/nemcy-povolzhya

***

У нас на сайте - биография Н.А. Козырева
https://memorial.krsk.ru/Articles/2008/2008Dadaev.pdf

"Советское Приангарье" нередко публикует материалы о репрессиях. Вот новые данные и новые фамилии.
https://memorial.krsk.ru/Public/2021/20210409.htm

А наша Сиб тем временем перевела очередную главу воспоминаний Роберта Майера.
https://memorial.krsk.ru/deu/Dokument/Memuar/Maier_R/12.htm

20 апреля 2021 г. ·

209
Коллекция Александра Лунева
Жаба. 12.2001

***

Очередная порция красноярских воспоминаний с сайта Сахаровского центра.

Середина Н. П. Сохранить в сердце своем https://memorial.krsk.ru/memuar/S/Seredin_PG.htm


Оксман Эммануил Григорьевич https://memorial.krsk.ru/memuar/O/Oksman_YeG.htm

Кайнов Михаил Гаврилович https://memorial.krsk.ru/memuar/K/Kainov_MG.htm

Ах да. По нынешним идиотским законам к названию "Сахаровский центр" следует добавлять "исполняющий функцию иностранного агента". Почетную функцию, надо сказать.

21 апреля 2021 г. ·

206
Коллекция Александра Лунева
Замок Рыцаря со Сторожевого. 06.2002

22 апреля 2021 г. ·

203
Коллекция Александра Лунева.

Писал уже, и повторюсь - если у тебя всего два-три часа на то, чтобы показать гостю Столбы, надо везти его к Восточным воротам, он увидит Такмак снизу и впечатлится. А уже потом - на канатку, но это уже в основном для того, чтобы он на обратном пути посмотрел на город с высоты птичьего полёта. Потому что Столбы он оттуда всё равно не увидит. Чтобы увидеть северную сторону Такмака (не очень впечатляющую), надо ещё пройти, а Китайку, Воробушки и т.д. не видно из-за чертового плексигласа, которым зачем-то обнесли смотровую площадку.

***
Неделя была бурной. В прошлый четверг утрясали проект нового сайта "Красноярские Столбы". В пятницу был на презентации замечательной книги "История семьи Миркес. ХХ век". В субботу сводил внука с внучкой на настоящие барабаны. В понедельник и вторник - смотрел фильмы "Сталкера". Сегодня был на открытии выставки, посвященной 25-летию восхождения красноярцев на Эверест. Для моего пожилого организма это многовато, после каждого похода отлеживаюсь, а на пост сил уже не хватает. Поэтому коротко обо всём сразу.

Я в своей жизни видел много книг, но такую, как о семье Миркес - впервые. Дочитаю - напишу. Но пока в некотором обалдении. В чистом виде история семьи в истории страны.

Внуков сводил, а сам почти не барабанил. Это хорошо. Барабаны - последняя моя фантомная боль, напоминание о неуспехе. Пожилые люди нередко бросаются решать свои проблемы давних лет - вернуть школьную любовь, Крым и всякое такое. Я вот на старости лет захотел научиться барабанить. Нормально, а не так как полвека назад. Но не научился, а теперь уже и не хочется.

На "Сталкере" был два вечера вместо одного - сначала попутал день. Но не пожалел. Особенно, конечно, интересна фигура Георгия Эдельштейна, свободного человека в несвободной стране. Мне он напомнил моего любимого Генри Д. Торо - независимостью суждений. Причём не только от государственной "точки зрения", но и оппозиционных мейнстримов (социализма с человеческим лицом, например.) Мне очень близок и его взгляд на религию - "есть миллионы путей от окружности к центру, и главное - идти к этому самому центру".

Сегодня был забавный момент на выставке. Идём мы со Светлана Сиротинина от гардероба в КИЦЕ, девушки-столбистки говорят: "Вам на Эверест?". На Эверест, ага - говорим. "Тогда вам в лифт и на четвёртый этаж". Это хорошо, говорю, а то я уж думал - красноярским маршрутом. Столбистки юмор оценили и поржали, и мы вместе с ними. Потому что красноярский маршрут на Эверест - это, в общем-то, прямая линия по отвесной стене, девять километров вверх. До сих пор никто этот маршрут повторить не смог, да, кажется, даже и не пытались.

Ну вот как-то так. А теперь опять в бункер, цифровать и раскладывать.

23 апреля 2021 г. ·

206
Коллекция Александра Лунева
Цыпа и Жаба. 03.2002

***

Готовлю большую публикацию воспоминаний депортированного латыша. Вчера не успел закончить, и сегодня, скорее всего, не успею, опубликую в понедельник.

Там есть интересный момент. Весной 1942 года латышей, немцев и других спецпоселенцев повезли на Север. Несколько дней они были в пересыльном лагере на ст. Енисей, где их, похоже не сильно охраняли, потому что группа подростков успела сбегать на Столбы (думаю, в Такмаковский район, не дальше):

"С нашего «стойбища» видны были скалы - знаменитые Красноярские Столбы. Никто не знал, когда нас повезут дальше, и как-то утром мы, несколько групп ребят, отправились на поиски приключений. Помню Леонида Стенгревица, Андрея Кулиса, Олафа Гутманиса, Артура Крейлиса. Пошли мы к скалам. Путешествие было незабываемое! Никто из нас до сих пор ничего подобного не видел. Здесь, с вершин столбов, дикая и прекрасная сибирская природа раскрылась перед нами во всем своем великолепии. Мы карабкались по почти вертикальным скалам, залезали в щели и пещеры, скатывались вниз по россыпям галечника. Пробыли там до вечера. Вернулись уже в темноте, усталые, с разодранными штанами и обувью, но безумно счастливые. Однако предпринятое нами путешествие чуть не закончилось печально. Во время нашего отсутствия подали баржи, и с пирса всех уже погрузили. Наши матери были в отчаянье. Начальство считало, что мы сбежали."

***

"Паек охотникам выдавали, можно сказать, богатый. Килограмм хлеба на день, по килограмму масла и сахара на месяц, крупу, макароны, папиросы и табак. Мы с Янкой еще летом начали покуривать, и когда нам выдали авансом курево в надежде, что в обмен получат от нас шкурки, пришлось курить, хочешь не хочешь. Мы уже знали, что самая лучшая махорка Канская и Маршанская, знали, что, сворачивая цигарку из «Правды», надо рвать газету поперек строк, а если из «Красноярского рабочего» - то вдоль."
Илмар Кнагис. Такие были времена

24 апреля 2021 г. ·

204
Коллекция Александра Лунева
Воробушки с Ермака. 03.2002

***

Я уже писал о большом проекте по индексации эшелонных списков немцев, депортированных из АССР НП в Красноярский край. Но параллельно идёт и другой проект. Наши литовские коллеги передали список литовцев, депортированных в Красноярский край (46425 человек). На литовском, конечно, языке. И мы с одним знакомым литовцем взялись его переводить. Сначала дело пошло хорошо, потом хуже, а потом заглохло вовсе. Так что я сейчас попробую решить проблему с помощью социальных сетей (с).

Итак. У нас есть таблица, в которой приведены имена, фамилии, отчества, деревни и районы депортированных, а также сведения об их дальнейшей судьбе. Мы делаем из этого похожую таблицу, подготовленную для экспорта в текст, в которой все эти имена и названия переведены на русский. Только и всего.

Конечно, это делается не переводом каждой клетки таблицы по очереди. Когда переводится какое-то имя, район и т.д., литовское значение переводится на русское контекстной заменой по всей таблице. Так что достаточно быстро вся таблица будет уже на русском языке кроме разве что фамилий, где разнообразие больше.

Что я предлагаю. У меня среди френдов точно есть литовцы, и не один. Думаю, им будет ненапряжно сколько-то раз перевести десяток слов с литовского на русский. Например, я пишу в посте Antanas, а они пишут в каментах Antanas - Антанас. Литовские слова проще транскрибируются, чем, скажем, эстонские, но есть нюансы, и мы уже на них наткнулись, когда начали работу. Поэтому нужен именно носитель языка. И да, автоматическим переводчикам я доверяю, если нужно уловить смысл текста. Но для точного перевода я бы поостерёгся их использовать.

Итак, вот первая порция. Десять фамилий.
Ablėnienė
Abraitienė
Abraitis
Abraitytė Grigaitienė
Abraitytė Kaminskienė
Abraitytė Senkienė
Abramavičienė
Abramavičius
Abramavičiūtė
Abromaitienė

25 апреля 2021 г. ·

206
Коллекция Александра Лунева
Тропинка на Сторожевой. 06.2002

26 апреля 2021 г. ·

206
Коллекция Александра Лунева
Ермак. Мрачная. фотография. 01.2003_

27 апреля 2021 г. ·

208
Коллекция Александра Лунева
Лед на Моховом. 05.2000

***

Проект по переводу литовских списков пошёл неожиданно быстро. По самым скромным подсчётам за неделю сделано не менее четвёртой части работы. Хотя задача оказалась сложнее и объёмнее, чем я ожидал. Спасибо за помощь Irina Kukushkina, Gitana Buividaitė , Vitautas Voronauskas, Георгий Ефремов, Saulius Sidaras.

На сайте сегодня выложены первые списки на литовском языке (A, В). Буду ежедневно выкладывать одну-две буквы, не больше - списки громадные, преобразование их даже по одной букве из Excel в HTML надолго вешает компьютер. Но, если кому-то интересно - заглядывайте по этому адресу, там регулярно будут обновления.

Скоро начну выкладывать и переведённые списки, тоже по буквам. Вообще мы перерабатываем списки сразу с нескольких сторон - есть отдельные списки литовских имён, отчеств, фамилий, районов и населенных пунктов. Переведённые слова тут же разносятся по таблице контекстной заменой. Что попроще, перевожу сам, что сложнее - помощники (ещё раз им спасибо). Красноярские населенные пункты и районы перевожу сам, регулярно совершая географические открытия (например, в Хакасии был посёлок Балахташ, который я чуть не спутал с Балахтой).

Вообще ощущаю прилив сил. Чертовски хочется работать (с). Люблю такие неподъёмные задачи - перевести базу данных на сорок шесть тысяч строк с языка, который не знаешь (кстати, уже немного наблатыкался).

В общем, я туда ушёл с головой, тут буду выныривать редко, в основном с утренней столбовской фотографией. Ну или с очередной переведённой буквой.

https://memorial.krsk.ru/DOKUMENT/People/_Lists/Litva/0.htm

28 апреля 2021 г. ·

209
Коллекция Александра Лунева
Осень у Китайки. 10.2000

29 апреля 2021 г. ·

211
Коллекция Александра Лунева
Сторожевой. Май 2000

***

Хотя Почту России принято ругать, я её для начала похвалю - всё-таки за последние годы там достигнут большой прогресс в сервисе. Когда ты в отделении отправляешь пять посылок за две минуты, это впечатляет.

А теперь - к ругательствам. Для того, чтобы за считанные минуты отправлять несколько посылок, нужно сначала с матами и проклятьями их оформить на сайте. Какое-то время назад там всё работало нормально - разве что нельзя было заказное письмо или заказную бандероль оформить. Меня тогда ещё насторожило, что пользователь не может оформить бандероль, а оператор - может, просто поменяв где-то в выпадающем меню тип отправления. Это означало, что использовались разные модули для одной и той же функции.

Теперь заказные письма можно оформлять заранее (бандероли - по-прежнему нет), и тут выяснилась вещь, которая ввергла меня в ступор. Обработка адреса и имени отправителя, а также адреса и имени получателя явно выполняется разными модулями для заказного письма и посылки. Начиная с того, что в одном случае она ставит фамилию - имя -отчество, а в другом имя - отчество -фамилию (берет из одного и того же источника - твоей учётной записи). Но это ещё полбеды. Один и тот же адрес вполне себе проходит в случае заказного письма и не проходит в случае посылки. Основания отказа самые дурацкие - например, "не указан номер дома", хотя номер дома выбран из предложенного самой системой списка.

Вот это уже повергло меня в ужас. Это показывает отсутствие у разработчиков софта Почты России двух вещей: во-первых, тестировщика (он такие вещи должен отслеживать "на раз"), а во-вторых, понимания модульности. Оказывается, в двадцать первом веке одна функция - обработка адреса, выполняется не одним модулем, а пишется отдельно для каждого вида отправления. Ну ладно, мы делали так в 1978 году, когда были совсем зелёными программистами. Но уже в 1979 году мы знали, что такое модуль (это понятие появилось как раз тогда) и тут же переписали всю систему заново. И вот прошло сорок лет, а программисты бодро наступают на те же самые грабли. Боюсь спросить - а что, в вузах и колледжах понятие модуля нынче не дают? Тут дело даже не в криворуких почтовых программерах, а вообще. Ну, то есть учат ли нынче программистов тому, что когда-то называлось технологией программирования?

30 апреля 2021 г. ·

215
Коллекция Александра Лунева
Ермак_03.2002

 

 


Опубликовано:   Facebook
© Алексей Бабий 2021